A quick but strong photo essay about ongoing wars.
The RSS feed of Time’s photo essays is worth subscribing to. But they need to update their page design so that it doesn’t refresh the page with each new image.
A quick but strong photo essay about ongoing wars.
The RSS feed of Time’s photo essays is worth subscribing to. But they need to update their page design so that it doesn’t refresh the page with each new image.

The cheap way to get out of hell, and the first step to Israel
Know who you will call when you get to Israel. Have phone numbers of family and friends and at least 20 shekels Israeli money to make a phone call.
1) “Hotline for Migrant Workers” http://www.hotline.org.il/english/index.htm
75 Nahalat Binyamin Street / Tel Aviv, 65154, Israel / Tel. 972.3.560-2530
2) Elisheva, an organization for the support of refugees org: 050-7519558
3) For any medical problems call Physicians for Human Rights (PHR): 03-6873027
If you are caught by the police or army in Israel say you are a refugee from Darfur. They will help you more if they know this.
Do you have a guide from the Egypt to Israel? I heard about a guide through a friend, they cost about $600 to arrange in Khartoum. I heard that a man will take you to the house of an officer that lives on the border where you will be for a few days. When it is his turn to guard the border he will have his men guide you towards the border at night, and you will have to walk until you find civilization.
Do you have a guide that will take you to a big city when you get inside Israel? If you don’t have a guide inside Israel you will probably be caught and arrested.
Israel will not send you back to Egypt, and you can stay, but you will be imprisoned for a couple of weeks to almost a year.
While in prison the organizations can’t help very much, but the Hotline for Migrant Workers does twice a week and helps.
If you are caught he should say that he is seeking refuge and tell the truth – not to fight with the soldiers and to not lie.
Most Sudanese refugees are released from prison either because of due process, or because there is no more room in prison to put the new ones.
After you are released you should be able to find work and not be arrested again.
You should know that the Egyptian border army does shoot refugees and some are even killed. it doesn’t happen a lot, but it does happen.
هل يعرف من الذي سيدعو عند الذهاب إلى إسرائيل. وقد أرقام هاتف والعائلة والاصدقاء لا يقل عن 20 شيكل الاسرائيلي من المال لإجراء مكالمة هاتفية.
1) “الخط الساخن للعمال المهاجرين” http://www.hotline.org.il/english/index.htm
75 Nahalat بنيامين الشارع / تل أبيب ، 65154 ، اسرائيل / تل. 972.3.560-2530
2) Elisheva ، وهي منظمة لدعم اللاجئين org : 050-7519558
3) للحصول على أي مشاكل طبية دعوة أطباء لحقوق الإنسان (عن المنظمة) : 03-6873027
إذا كنت قبضت عليه الشرطة أو الجيش في اسرائيل ويقول كنت لاجئا من دارفور. انها ستساعدك أكثر إذا كانوا يعرفون ذلك.
هل لديك دليل من مصر إلى إسرائيل؟ سمعت عن دليل عن طريق صديق ، يكلف نحو 600 لترتيب في الخرطوم. سمعت أن رجلا وسوف يأخذك إلى منزل أحد الضباط الذين يعيشون على الحدود حيث سيكون لبضعة أيام. عندما يكون بدوره لحراسة الحدود وستكون له رجاله إرشادك باتجاه الحدود ليلا ، وسيكون لكم على السير حتى تجد الحضارة.
هل لديك دليل على أن تأخذك إلى مدينة كبيرة عندما تحصل داخل إسرائيل؟ إذا لم يكن لديك دليل من داخل اسرائيل ويرجح ان يكون لك القبض عليهم واعتقالهم.
اسرائيل لن ترسل لك العودة إلى مصر ، ويمكنك البقاء ، ولكنك سوف بالسجن لمدة أسبوعين تقريبا في السنة.
أثناء وجوده في السجن ومؤسسات لا يمكن أن يساعد كثيرا ، ولكن الخط الساخن للعمال المهاجرين لا مرتين في الأسبوع ، ويساعد.
إذا كنت القبض عليه ان يقول انه يسعى للجوء ، وقول الحقيقة — وليس للقتال مع الجنود ، وليس كذبة.
معظم اللاجئين السودانيين من السجن إما بسبب الإجراءات القانونية ، أو بسبب عدم وجود حيز أكبر في السجن لوضع جديدة.
بعد إطلاق سراحهم يجب أن تكون قادرة على العثور على عمل وعدم العودة إلى اعتقالهم.
عليك أن تعلم أن الجيش المصري من الحدود واللاجئين واطلاق النار لا بل وقتل البعض. لم يحدث الكثير ، ولكنه يحدث.
The last two days I was in Cairo I made trips to all the bookstores I could find and bought enough arabic books to stuff my backpack. Now I’m starting to translate them for practice and ran into one problem sentence.
How do you translate:
كان أخوه وأخَوَاتُة البنات يكبُرونه بِعدَّة سَنَوات
My best guess is:
He had brothers, and his sister, the girl, was several years older.
I hope to scan and upload my source books to a wiki so that others can have some original material to translate also.
Ideas are born as unwanted children. The needy bastards live to be shared, mulled, kicked around, with the vain hope of someday being refined into a coherent philosophy.
This will be the deep end of the pool, where I throw my children and see if they can swim.
It will also be a repository of code from any projects I’m working on. An amalgma for random knowledge that I’ll let google organize.